歇后语中的"翻穿皮袄为什么是出洋(羊)相"和"装相(羊)"都是通过玩弄词语的音韵和双关意义来达到幽默效果的表达形式。
"翻穿皮袄为什么是出洋(羊)相"中的"出洋(羊)相"用来形容那些装X、"ZhuangB"的人。这里的"出洋"是指出风头、表现出来的意思,而"羊相"则暗指了装相(装fried着看)之意。整个句子的意思是:表面上看起来像是有品位、有洋气,但其实只是在装模作样,有点虚伪。
而"装相(羊)"则是对一些人在外貌和行为上的伪装进行讽刺。其中的"装"指装腔作势,虚假的样子,"相"则暗指了羊的外貌。这个句子的意思是:虽然外表看上去很有样子,但实际上只是表面功夫,不值得信任。
通过这两个歇后语,我们可以看出,它们在言语和意义上都有一定的巧妙和幽默,通过把词语的音韵和双关意义结合在一起,创造出了一种有趣的表达方式。